Keine exakte Übersetzung gefunden für سياسة رمزية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سياسة رمزية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La tenue de cette séance par l'Assemblée générale revêt une grande importance politique et symbolique.
    إن عقد الجمعية العامة لهذه الجلسة ذو أهمية ورمزية سياسية عظيمة.
  • Karadžić et Mladić sont les symboles d'un dessein politique qui a abouti au génocide de Srebrenica.
    ذلك أن كارادجيتش وملاديتش رمزان لمشروع سياسي أدى إلى جريمة الإبادة الجماعية في سريبرينيتسا.
  • On a beaucoup insisté sur les circonstances propices à l'expansion du terrorisme, notamment les conflits régionaux non résolus qui exercent sur l'opinion publique - et la jeunesse en particulier - des effets politiques, affectifs et symboliques puissants et répandent une impression d'injustice, de désarroi, d'oppression et d'humiliation.
    وكان التشديد كبيرا على معالجة الظروف التي تؤدي إلى انتشار الإرهاب، ولا سيما عدم تسوية الصراعات الإقليمية التي لها أثر سياسي وعاطفي ورمزي كبير على الرأي العام ولا سيما الشباب، مما يبث شعورا بالظلم، والعجز، والقمع والإهانة.
  • Ce serait en particulier un moyen symbolique et politique important d'engager la communauté internationale à rendre plus explicite le lien entre le développement socioéconomique et la paix et la sécurité internationales.
    وسوف تكون بمثابة رسالة رمزية وسياسية مهمة إلى المجتمع الدولي، لا سيما في سياق جعل الصلة بين التنمية الاجتماعية الاقتصادية والسلم والأمن الدوليين أكثر وضوحا.
  • Aux termes de la Constitution, le Président de la République est le garant du système politique du pays. Il est le chef de l'État et le symbole de l'unité de la patrie. Il veille au respect des dispositions de la Constitution et à la sauvegarde de l'indépendance du Liban, de son unité et de l'intégrité de son territoire.
    إن رئيس الجمهورية هو بحسب الدستور، الذي يرعى نظامنا السياسي، رئيس الدولة ورمز وحدة الوطن والساهر على احترام أحكام الدستور وعلى سلامة أرض الوطن وشعبه.
  • Un point de vue pourrait être que les décisions sont prises dans les capitales au plus haut niveau et qu'une participation cosmétique ou symbolique ne change rien, mais je pense que la participation de ministres des affaires étrangères permet de mieux faire prendre conscience des questions qu'aborde la Conférence et c'est donc une expérience utile. Chaque fois que l'occasion se présente, nous devons essayer de faire participer nos Ministres des affaires étrangères et nos dirigeants politiques aux débats de la Conférence.
    وقد يكون مؤدي أحد الآراء أن القرارات تُتخذ في العواصم على أعلى مستوى وبالتالي فإن المشاركة السياسية التجميلية أو الرمزية لن تغير من الأمر شيئاً لكنني أعتقد أن مشاركة وزراء الخارجية تشحذ الوعي بالمسائل التي يتناولها المؤتمر لذا فإنهما تجربة واختبار مفيدان ويجب علينا، كلما سنحت أي فرصة، أن نحاول إشراك وزراء خارجيتنا وقياداتنا السياسية في مداولات مؤتمر نزع السلاح.